— Реальность сильно отличается от воображения чувствительных девиц, но я не стану тебе ничего объяснять, потому что у тебя все равно не хватит разума это понять. Лучше объясни подробнее насчет могущественного «чего-то», для которого не можешь найти названия.
— Я не могу. Я сказала то, что поняла.
— То есть это не иносказание и ты не имела в виду любовь?
— Нет. Любовь была уже потом, а это было причиной. И любви, и всего остального.
Надо будет поинтересоваться у самого Харгана, что он может поведать об этой странной силе, если, конечно, он ее почувствовал…
— Что ж, раз не можешь, не буду настаивать. Я имею представление о внятности объяснений, которые дают нимфы, и не надеюсь услышать что-то вразумительное. Теперь касательно страдающего советника, которого ты так жалеешь. Тебе следовало бы понимать, что он взрослый человек и знал, на что идет, когда затевал со мной игру в «кто кого ловчей обманет». Кстати, в отличие от тебя он принял правила этой опасной игры и даже сейчас на проигрыш не жалуется. И не жалеет себя. Так что твое сострадание ему ни к чему. А уж просить меня о снисхождении — верх тупости.
— Я знаю, — просто ответила она, чуть кивнув точеной головкой. — Ты злой и безжалостный. И тебе нравится, когда твои враги страдают. Зачем просить, если знаешь ответ.
— Ты можешь объяснить, зачем ты пришла ко мне, если я такой нехороший и не нравлюсь тебе?
— Не могу. Что-то повлекло меня сюда. То самое, что свело с ума Харгана. Или не то самое, но похожее. Наверное, я тоже умру.
— Откуда такие мысли?
— Ну, он же умер…
Когда нимфы «что-то чувствуют», к их словам следует прислушаться. Но когда они пытаются логически мыслить и строить причинно-следственные связи, можно затыкать уши и прятаться в самый глубокий бункер… Гениально, ничего не скажешь.
— Может быть, тебе так кажется потому, что тебе здесь плохо?
— Не знаю. Наверное, нет. Это плохо, но от этого не умирают.
— Я не нарочно поместил тебя сюда и вовсе не намеревался причинять тебе страдания, но обеспечить тебе солнечную полянку с деревьями и цветами у меня нет возможности. Поэтому придется потерпеть. Ты знаешь, зачем ты мне нужна?
Нимфа медленно покачала головой.
— Я только знаю, что очень нужна тебе. Но не знаю зачем.
— Когда ты созреешь, ты должна будешь кое в чем мне помочь. Всего лишь подержать одну вещь, пока я буду колдовать. Это несложно.
— Хорошо, — рассеянно кивнула она. Слезы наконец остановились, и взгляд сделался задумчиво-отсутствующим. Странные они все же существа, эти нимфы… — А до тех пор?
— До тех пор ты мне не нужна. Просто посидишь здесь.
— Ты позволишь мне увидеться с Элмаром?
— Если он будет хорошо себя вести. Пока он не вызывает у меня доверия. Так и высматривает, как бы сбежать. Боюсь, если он окажется рядом с тобой, то не устоит перед искушением. А мне не хотелось бы тебя потерять, если кого-то из вас случайно убьют.
Она ничего не ответила. Просто приняла к сведению. Даже не спросила, что с ними обоими будет потом, когда Повелитель получит то, что ему требовалось. Ей это безразлично? Или она просто уже знает? Или полагает, что об этом пока рано говорить? Как бы то ни было, заводить разговор об отдаленном будущем действительно сейчас не время, а лучше аккуратно подобраться к самой интересной теме.
— Тебе обязательно нужны мужчины на каждую ночь, или ты можешь без этого прожить?
— На каждую — не надо. Это много. Последние пару недель у меня был мужчина каждую ночь, и я очень устала. Я отдохну несколько дней. Но потом, наверное… не знаю… может быть, Элмар будет вести себя хорошо и ты ему позволишь? Или дашь мне взглянуть на твоих подданных, может, среди них найдется кто-то… не очень плохой.
— А если, например, я предложу тебе свою кандидатуру? — Повелитель постарался, чтобы это прозвучало весело и несерьезно, чтобы в случае чего можно было легко перевести все в шутку.
Нимфа потрясенно распахнула глазищи и вскинула голову.
— Но зачем? Зачем тебе? Ты ведь мертвый.
— Ну а что тут такого? Мертвые тоже имеют желания и не хуже живых способны ценить женскую красоту. Я могу выглядеть несколько непривычно или казаться холодным на ощупь, но в действии ничем не отличаюсь от обычного живого любовника. Тебя ведь не смутила и не оттолкнула внешность Харгана?
— Дело не в том, как ты выглядишь и способен ли ты заниматься любовью. Наши Силы… они слишком разные и даже… даже… враждебные.
— Брось, моя Сила ничем не отличается от Силы любого классического мага, что в ней может конфликтовать с твоей?
— Не отличалась, пока ты был живым. Теперь она другая. Ничего хорошего у нас не выйдет.
— Плохо будет тебе или мне?
— Обоим.
— Тебе будет так же плохо, как от пребывания в этом месте?
— Да, только сильнее.
— И мне будет точно так же, я верно понял? А в остальном?
— В чем?
— Что со мной произойдет после этого? Ведь со всеми что-то происходит?
— Что ты, я никогда не могу знать заранее, что произойдет с мужчиной после ночи со мной. Даже с живым. Если я сейчас начну вспоминать, что бывало, мне не хватит всей ночи, чтобы перечислить.
В целом ее ответ не противоречил общеизвестным сведениям о нимфах, и дальнейшие расспросы вряд ли что-то прояснили бы. Пожалуй, стоит попрощаться, дать глупышке время опомниться и отдохнуть, а потом можно и вернуться к этой теме. Кажется, возможный конфликт Сил — единственное, что ее испугало, по крайней мере очередной претензии к его злобности предъявлено не было. Что же такое выяснили Морриган и ее приятели, чего испугались?